в начало |  люди |  сайты |  помощь  

АстроПро - профессиональная астрология, общение, обучение онлайн

Видеогороскоп
Нумерология ТАРО
Землеточки
Астрокалендарь
Я на планете Земля
Расклады ТАРО
Физиологические ритмы
Гадание И-Дзын
Видеоуроки Консультации Sotis-Online Статьи Мастер-класс Форум Видео Сайты

Форум » Частные вопросы

Работа переводчиком: есть ли перспективы?

#15810
Мария, 30-Июн-2013 23:20, 1405/14
Дорогие друзья! Пожалуйста, оцените карту на предмет предпосылок к успешной переводческой практике. Возможно ли на этом заработать и самореализоваться, в т.ч. зарубежом?

Прошу извинить за, возможно, чрезмерную активность в создании тем, но ближе к очередному дню рождения настойчиво лезут мысли вроде "надо что-то в жизни менять".

Заранее благодарю откликнувшихся.

Время рождения бирочное.



тип вывода ветки
#277589
, 01-Июл-2013 00:06
Данные: 10.08.1987 г.Жуковский Московской обл. 13:30 (GMT +4)
#277630
, 01-Июл-2013 02:02
Могу проконсультировать, но платно.
#277735
, 01-Июл-2013 12:05
Мария заполните данные на своей странице.
#277765
, 01-Июл-2013 13:12
Василиса, сделала.
#277796
, 01-Июл-2013 14:08
Мария,у вас хорошо аспектированный Меркурий, который позволит вам работать переводчиком и в России и за рубежом.
#277830
, 01-Июл-2013 15:37
Василиса, а квадрат от Плутона-У1 дома не вредит?
#277835
, 01-Июл-2013 15:47
+2
Это просто добавляет напористости.
#277867
, 01-Июл-2013 16:39
+1
в вашей карте есть показатели на переводческую деятельность, активно аспектированный Меркурий близко к МС со стороны 9 дома, в том числе трин к Сатурну, кроме того хорошая позиция и аспектация Нептуна. Нахождение его на кусп. 3 дома тоде говорит о том, что вы можете заниматься этой деятельностью, в том числе и заграницей. Меня смущает отсутствие воздушной стихии в вашей карте, т.к. все таки для устного перевода, тем более для синхронного, но может быть вам Меркурий компенсирует, тем более скорость у него тоже хорошая.
#277935
, 01-Июл-2013 19:05 (ответ на #277867)
Спасибо,Elenuccia, вот именно, воздуха нет, с огнем перебор, иногда это здорово мешает. Я вот только трин Сатурн-Меркурий не обнаружила, есть к Венере и Солнцу, или Вы орб побольше взяли?
#278025
, 01-Июл-2013 23:47
У меня орбисы до 8 гр
#278029
, 01-Июл-2013 23:48
а вы переводчик спкциализирующийся на какой-то сфере?
#278037
, 01-Июл-2013 23:57
До сих пор чаще доводилось работать с научно-техническими текстами, устно практики меньше. Но я пока учусь только, т.е. о специализации рановато говорить.
#278104
, 02-Июл-2013 02:08
Если вы планируете ехать за рубеж работать переводчиком, то конечно было бы правильно посмотреть локал на ту местность куда вы направитесь, сетка домов меняется и соответственно изменится связь домов. Но на уровне знаков в аспектов будет все неизменно. Технические переводы это, на мой взгляд, вам пойдут хорошо, в техничских спец. только лексика вызывает сложности, а сами тексты там незамысловатые. Успехов!
#278109
, 02-Июл-2013 02:21
Elenuccia, спасибо на добром слове!

Вот локал на желаемое место
© 2015 Система "Реальные люди"
Рейтинг@Mail.ru
Наверх ↑